GIRL’S TRIP TO TURKU

Olipahan viikonloppu! Elämä on keskittynyt kovasti pääkaupunkiseudulle kuluneen puolentoista koronavuoden aikana, ja siksi joka ikinen kerta, jona olen onnistunut livistämään muualle on ollut yhtä iso ilo. Kesäloman alkamista juhlistaaksemme pakkasimme muutaman ihanan ystäväni kanssa kamppeemme kasaan ja suuntasimme viettämään viikonloppua Suomen kauneimpaan kesäkaupunkiin, nimittäin entiseen kotikaupunkiini Turkuun. Viikonlopusta tuli juuri niin ihana kuin toivoinkin, enkä malta odottaa, että pääsen jatkamaan kesää samoissa merkeissä!

What a weekend! Life has been circling around the Helsinki area for the past 1.5ish years due to the pandemic, and therefore every time I manage to get away anywhere else is a huge pleasure. To kick off our summer together a few of my closest girlfriends and I decided to make a weekend-trip to the most beautiful summer city in Finland, namely my old hometown Turku. It turned out to be every inch as fun as we hoped for and I can’t wait to see what more the summer is going to bring!

Saavuin Turkuun päivää ennen muita vaihtaakseni kuulumisia vanhojen ystävien kanssa. Olin kokonaan unohtanut tämän haalarin, mutta viime perjantaisen vespailun jälkeen muistin taas, miten loistava kesävaate se onkaan. Ei liian kuuma, ei liian kylmä, vaan kertakaikkisen täydellinen!

I arrived in Turku one day ahead of my travelling company in order to catch up with some of my old friends. I had completely forgotten about this jumpsuit, but after wearing it for my last Friday night on a Vespa I realised it’s actually the perfect summer piece! Not too hot, not too cold – just perfect!

Piti larpata perinteistä 2010-luvun bloggaajaa. Näitä kuvia oli silloin Instagram täynnä! 😀

Channelling my og-2010’s blogger. Were you even a blogger if you didn’t take these pics? 😀

Maailman paras matkaseura // My favorite dynamic duo.

Blankon lammaspasta on legendaarinen, ja kuultuani siitä kerta toisensa jälkeen päätin vihdoin kokeilla. Vaikkei se loppujen lopuksi ehkä ihan onnistunut vetäisemään mattoa jalkojeni alta, suosittelen silti maistamaan, jos joskus satutte piipahtamaan Turussa!

The lamb pasta at Blanko is something of a legendary plate in Turku. It may not have pulled me off my feet completely, but it’s nevertheless definitely worth a taste if you ever happen to visit!

Viikonloppu oli aika viinintäyteinen 😀 // The weekend was…wineful 😀

Lempimaisemani! Rakastun Aurajokeen Turussa vieraillessani aina yhä enemmän.

Favorite riverside view. I fall in love with it all the more deeply every time I come back.

Onnistuin keväällä vihdoin hankkimaan silmälasit ja sain aurinkolasit kaupanpäällisiksi! Ne ovatkin olleet kovassa käytössä siitä lähtien!

I finally managed to buy a pair of glasses in the spring and got the perfect sunglasses on top of my purchase! I’ve been wearing them daily ever since. A definite summer must-have!

Harva museo onnistuu jokaisessa näyttelyssään, mutta Aboa Vetus & Ars Novan modernin taiteen kokoelma ei koskaan petä. Kuvan maalauksen upeus ei tule oikeen valokuvan kautta ilmi, mutta olisin voinut tuijottaa sitä iät ja ajat. Jonain päivänä hankin vielä itselleni ison ja kauniin eteisen, jossa on iso ja kaunis maalaus heti ulko-ovesta sisään tultaessa.

There are few museums that seem to nail every exhibition they put forward, but the modern art section at Aboa Vetus & Ars Nova never lets me down. The picture does no justice whatsoever, but I could’ve stared at this painting for ages. One day I’ll have a big and beautiful hallway with a big and beautiful painting at the entrance. Things to work towards!

Turistipäivän asu! Olin alunperin ajatellut myyväni mekon, mutta löydettyäni sen kirpputorikasseja läpikäydessäni rakastuin siihen taas uudelleen. Se on aivan täydellinen kuumina kesäpäivinä!

What I wore for our tourist day. I had originally planned on selling this dress, but after re-discovering it from my 2nd hand-bags, I fell in love with it again. It’s perfect for hot days in the city!

Aina välillä elämässä eteen tulee pieniä, hassuja ja kauniita asioita, joille on vaikeaa olla hymyilemättä. Nämä kaksi paljasta jalkaa, jotka pilkottivat ulos ikkunasta yhdessä Turun kauneimmissa ja keskeisimmissä rakennuksissa naurattivat. Jotenkin ihana ajatus, että joku makoili auringossa elämästä nauttien ja kirjaa lukien.

Every now and then in life I comes across small, weird and beautiful things that just make me smile. These two feet peaking out of a window in one of the most beautiful and central buildings in Turku caught me off guard and the thought of someone lying there enjoying the sun and a good book still makes me somehow so happy.

Turussa on yllättävän monia paikkoja, joissa en koskaan käynyt 18-vuoden asumiseni aikana. Tähtitorni on yksi niistä rakennuksista, joita olen ihaillut pitkään kaukaa, ja se oli juuri niin kaunis läheltä kuin se oli kaukaakin. Ihana paikka.

Turns out there were spots even I never visited during my 18-something-years in Turku! The Observatory is one of the buildings I’ve always admired, and it was just as beautiful close up as it is from afar.

Naurattaa, että olen aina juoksemassa jonnekin muiden ottamissa valokuvissa 😀 Miksi aina pitää olla liikkeessä!?

Dreaming of the day that someone catches a picture in which I’m not moving 😀

Näkymä, joka tuntuu aina kodilta!

This view always feels like home!

Kupliva oli perjantai-iltamme pääsuunnitelma. Eikö “Kukkaketo”-niminen drinkki olekin kaunis!

A whole lot of bubbly was our drill for our Friday night out. How beautiful isn’t the flower drink!

Kaunis pieni kuja. // A pretty little alley.

Viikonloppuamme varten päätimme vuokrata asunnon Airbnb:n kautta. Löysimme ihanan 60-neliöisen asunnon ihan keskustan tuntumasta, ja se osoittautui täydelliseksi!

For this trip we decided to opt for an Airbnb. We got a beautiful 63 square riverside apartment close to the center, and it turned out perfect for the occasion!

Lempikulmani. Rakastan kaupunginkirjastoa.

One of my all time favorite corners.

Perjantai-illan mekko.

Friday night dress of choice.

Yksi kaikkien aikojen suosikkiviinibaareista – E. Ekblom.

One of my all time favorite wine bars – E. Ekblom.

Jokilaivat ovat suosikkejani ja toivoisin kovasti, että Helsinkiin rantautuisi samankaltainen konsepti. Kaiken kaikkiaan Turku oli viikonloppuna niin eläväinen, että oli vaikeaa olla pääsemättä juhlatunnelmaan. Kaupunki oli täynnä ihmisiä, musiikkia, naurua ja puhetta, ja maailma tuntui vihdoin taas tavalliselta.

The riverside boats are my favorites in Turku and I wish a similar concept would land also in Helsinki! Overall the city was so alive it was hard not to feel a bit festive. There were so many people, no masks, no safety distances, so much music, laughter and talking, it was almost as if the world was finally back to normal again!

Sotkuinen tukka ja aivan ensiluokkainen seura.

Very messy hair and extremely good company.

Lauantaina kävin vielä viimeisellä brunssilla muutaman vanhan ystävän kanssa ennen mökille lähtemistä. Vanhojen ystävien tapaaminen on aina yhtä ihanaa, ja oli hauskaa pohtia, millaiseksi elämä on muotoutunut lukion loppumisen jälkeen. Osa on asettunut tai asettumassa aloilleen, osa matkustelee ja on kaikkea paitsi aloilleen asettunut, mutta siitä huolimatta meistä kaikki on päässyt ihanalla tapaa etenemään kohti unelmiensa uraa. Paljon on tapahtunut lukion jälkeen, mutta aina Turkuun palatessani on yhtä ihanaa tavata, muistella menneitä ja haaveilla tulevasta.

On Saturday I went for one last brunch with some of my old high-school friends before leaving to stay at our summer cottage for a couple of days. We had such a good time and also ended up reflecting on how life has turned out for each of us, finally ending up having a good laughter over how we all envy each other over how well each and every one of us is doing. Some of us are settled down, some are travelling and planning on everything but staying, and all of us are working and studying towards our dream careers. A lot of things have happened since we used to share our daily lives together but still, every time, it’s just as wonderful to come back and sit down together again.

Leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s